| Dialog-ID | Englisch | Deutsch |
|---|---|---|
| 8B7BDCD3 | Girl | Mädchen |
| 22C177EE | 🗣Whew! It looks like they gave up. 🗣Talk about unfair odds! I don’t know how I do it.▽ | 🗣Puh… Scheint, als hätten sie aufgegeben. 🗣Aber was für ein unfairer Kampf war denn das! Ich weiß nicht, wie ich das geschafft habe.▽ |
| A9A1FA1F | Sagi | Sagi |
| C84A48F8 | 🗣Um…who?▽ | 🗣Ähm… wer…▽ |
| 047C0391 | 🗣Milliarde.▽ | 🗣Milliard.▽ |
| EE7BD4D8 | 🗣Huh?▽ | 🗣Hmm?▽ |
| A3F7E97E | Milliarde | Milliard |
| 96385903 | 🗣That’s my name. Milliarde. 🗣But you can call me Milly.▽ | 🗣Das ist mein Name ? Milliard. 🗣Aber du kannst mich Milly nennen.▽ |
| FE797EE4 | 🗣OK, um…Milly, but why did you rescue us?▽ | 🗣In Ordnung, ähm… Milly, aber warum hast du uns geholfen?▽ |
| 641DB82F | Milly | Milly |
| E32480D2 | 🗣I just can’t bear to see weak people getting picked on. 🗣You looked so defenseless, surrounded by imperial soldiers with nothing but a ragged puppet to call your own. 🗣I couldn’t bring myself to stand by and do nothing.▽ | 🗣Ich kann es einfach nicht ertragen, wenn man auf den Schwachen und Bedürftigen herumhackt. 🗣Du hast so hilflos ausgesehen, von Soldaten umzingelt und nur eine zerlumpte Puppe an deiner Seite… 🗣Da konnte ich es einfach nicht mit meinem Gewissen vereinbaren, nicht einzugreifen!▽ |
| 7B7751F0 | 🗣…But I’m getting ahead of myself. 🗣You’re planning to board that skyliner, right? 🗣If you don’t hurry up, the liner will be gone and we’ll have more soldiers to deal with. 🗣Come on, let’s go!▽ | 🗣…Aber ich rede zu viel. 🗣Du willst doch auf dieses Linienschiff, nicht? 🗣Wenn du dich nicht beeilst, legt es ab und du kannst dich mit noch viel mehr Soldaten herumschlagen. 🗣Komm schon, gehen wir!▽ |
| 40EF40F7 | Guillo | Guillo |
| 5F59A36B | 🗣The wench thinks she’s coming with us.▽ | 🗣Diese Schnepfe denkt wohl, dass sie mit uns mitkommen kann.▽ |
| 31E70502 | 🗣Well, she may have a mouth, but she did save our lives. She can’t be THAT bad.▽ | 🗣Nun, sie ist vielleicht ein wenig vorlaut, aber sie hat uns gerettet. SO schlecht kann sie nicht sein.▽ |
| 62B086AA | ||
| 0058F15E | 🗣Oh, you thought so, too?▽ | 🗣Oh, du denkst das also auch?▽ |
| 835E57F8 | 🗣There, you see, Guillo? Name thinks so, too.▽ | 🗣Siehst du, Guillo? Name denkt dasselbe.▽ |
| 07097BAD | 🗣Are you sure? I could feel her evil vibrations from twenty feet away.▽ | 🗣Bist du dir sicher? Ich kann das Böse in ihr aus zwanzig Ellen Entfernung spüren.▽ |
| 9BA5834D | 🗣What? Really? You don’t like her, Name?▽ | 🗣Was, wirklich? Du magst sie nicht, Name?▽ |
| D49E789A | 🗣Take a closer look. You can see the sinister motives written all over her face.▽ | 🗣Sieh sie dir doch an! Man kann ihre finsteren Hintergedanken förmlich an ihrem Gesicht ablesen.▽ |
| 9F31EC5D | 🗣Hey, I heard that! 🗣Stop chattering and get moving!▽ | 🗣He, das hab ich gehört! 🗣Schwätzt weniger und bewegt euch lieber!▽ |