| Dialog-ID | Englisch | Deutsch |
|---|---|---|
| 99CBFAA5 | Hey, little brother of mine. I’ve got something very important to say, so listen up.▽ | He, kleiner Bruder. Ich muss dir etwas sehr Wichtiges sagen, also hör gut zu.▽ |
| E55A300D | I hear the world is in quite a spot, big brother.▽ | Angeblich geht die Welt gerade den Bach runter, großer Bruder.▽ |
| 5CC488FC | Uh-huh… Just listen for a sec.▽ | Ähm… Hör mir bitte kurz zu.▽ |
| E3C7B2D2 | Vega… Is that what the city was called?▽ | Wega… Heißt die Stadt so?▽ |
| D3699E98 | Come on, just listen for a second. Forget about Vega and listen.▽ | Nun komm schon, hör mir kurz zu! Vergiss Wega für einen Augenblick.▽ |
| 640A498C | There’s a piece of Sedna there, too, you know…▽ | Dort gibt es auch einen der Teile von Sedna, hast du das gewusst?▽ |
| E0106780 | Just listen! Listen!!▽ | Hör einfach zu! ZUHÖREN!!▽ |
| B9C8E8F1 | I wonder what we can do to help during such difficult and trying times.▽ | Ich frage mich, wie wir in diesen schwierigen Zeiten am besten helfen können.▽ |
| 691454B0 | Shut your face and LISTEN TO ME!!▽ | Sei endlich still und HÖR MIR ZU!!▽ |
| 84916125 | Hey, little brother of mine. I’ve got something to say.▽ | He, kleiner Bruder. Ich muss dir etwas sagen…▽ |
| A2FF90D6 | Look, big brother! Ice-cream sandwiches!▽ | Sieh doch, großer Bruder! Eisbällchen!▽ |
| 4F9BD731 | I’m full. Would you just hear me out?▽ | Ich bin schon satt. Hörst du mir nur einen Moment zu?▽ |
| ABB340AB | I just love ice-cream sandwiches. Love ‚em to bits!▽ | Ich liebe Eisbällchen einfach. Kann nicht genug davon bekommen!▽ |
| 54197493 | Uh-huh… Would you shut up about the ice cream and listen?▽ | Mm-hm… Kannst du mal aufhören, über die Eisbällchen zu reden und mir ZUHÖREN?▽ |
| 81C3BAD6 | Do you think they’re safe to eat?▽ | Glaubst du, man kann diese Eis- bällchen bedenkenlos essen?▽ |
| 509CD74C | Sure. Can I have an ice-cream sandwich?▽ | Natürlich. Kann ich jetzt ein Eisbällchen haben?▽ |
| 106A46F3 | Shut up! SHUT UP!! LISTEN TO ME!!▽ | Sei still! SEI STILL!! HÖR MIR ENDLICH ZU!!▽ |
| C02AD6F3 | Lovely Dresser | Liebliche Kommode |
| CB0E5C2E | Tee hee! What’s your favorite outfit, Name?▽ | Ti hi hi! Welche Kleidung trägst du am liebsten, Name?▽ |
| E4877508 | Bookshelfina | Regalinchen |
| B6757920 | I’ve still got plenty of space! I wonder if they’ll stuff me with books until I burst… Ooh la la!▽ | Ich habe noch viel Platz! Hoffentlich stopfen sie mich mit Büchern voll, bis ich platze… Oh, là, là!▽ |
| 45CAA9DB | Ice-Cream Sandwichez | Zwei Eisbällchen |
| FD892C1A | I’m Vanilla! I’m Cherry! Which do you like better?▽ | Ich bin Vanille! ? Ich bin Kirsche! Welche von uns magst du lieber?▽ |
| 8C9A7B4E | ||
| 27E8CD60 | Vanilla | Vanille |
| DA8868C3 | I knew you’d go for me, Name… Thanks.▽ | Ich wusste, dass du auf mich stehst, Name. Danke!▽ |
| F83EB0F7 | Cherry | Kirsche |
| 7A2E8749 | Tee hee… Want to pop me in your mouth, Name?▽ | Ti hi hi… Lässt du mich ganz sanft in deinem Mund zergehen, Name?▽ |
| 0D2886AB | Ducklas | Schwalas |
| 3C751A09 | What? You want to ride me? Knock it off, Name is watching…▽ | Wie? Du willst auf mir reiten? Das ist mir peinlich, Name sieht doch zu…▽ |