| Dialog-ID | Englisch | Deutsch |
|---|---|---|
| 0EA2F69C | Clearing flag(s) for the rain quest.▽ | |
| E07C9C11 | There’s brightly colored fruit growing on the tree.▽ | Auf dem Baum hängen auffällig gefärbte Früchte.▽ |
| 9568B166 | Sagi | Sagi |
| AE0C35D6 | We might be able to knock a piece down if we had a stone or something.▽ | Mit einem Stein könnten wir
vielleicht eine dieser Früchte vom Baum holen.▽ |
| 40F64103 | Let’s aim for the biggest one! We’ll have to time it so we don’t hit that Holoholo chick. Okay, ready, set…▽ | Lass uns auf die größte Frucht zielen! Aber wir müssen achtgeben, dass wir nicht dieses Küken treffen. Also gut… Eins, zwei…▽ |
| 86D18A71 | C’mon, let’s go pick up a stone.▽ | Lass uns einen dieser Steine dort hinten aufnehmen.▽ |
| B41F6335 | They sure smell sweet…▽ | Der süßliche Geruch dieser Früchte ist sogar hier unten noch wahrnehmbar…▽ |
| 87EB81B2 | There are stones lying around everywhere.▽ | Hier liegen viele Steine herum.▽ |
| BE82F18E | Explosive Paddle | |
| 922233D7 | Huh… I think it’s saying „thank you.“▽ | Hmm… Ich glaube, es sagt „danke“.▽ |
| 4A576A4D | Hm? Is this some kind of thank-you present?▽ | Hmm? Ich glaube, es will uns das hier zum Dank geben.▽ |
| 9A8CF16C | Brawn Fruit | Stahlfrucht |
| 50B2FD1C | It looks like the Holoholo chick is in trouble. Let’s help it out.▽ | Dieses Holoholo-Küken scheint in Schwierigkeiten zu stecken. Sollen wir ihm helfen?▽ |
| 8FD149DC | ||
| 421F4C1A | ……▽ | ……▽ |