Dialog-ID | Englisch | Deutsch |
---|---|---|
661A68E1 | Lately I’ve gotten to thinking… I’ve spent 30 years on my ceramics. If I become a magnus, will it mean all that effort was meaningless? I’m not criticizing Wiseman, but I’ve never felt the need to open my wings at home. Am I misguided?▽ | In letzter Zeit plagen mich diese Gedanken… 30 Jahre brachte ich mit meinen Töpfereien zu. Doch wozu diente all dies, wenn ich zu Magnus werde? Ich kritisiere Wiseman nicht, aber zu Hause hatte ich nie das Bedürf- nis, meine Schwingen auszubreiten. Bin ich ein fehlgeleiteter Mensch?▽ |
70029C80 | This color is a little off…▽ | Die Farben stimmen nicht ganz…▽ |
003F7911 | There’s too much black in his work these days. What’s going through his head, I wonder? He mumbles about how he wants power. It’s like he’s going to sell his soul to the Dark Brethren. How unsettling…▽ | Dieser Tage findet zu viel Schwarz den Weg in seine Werke. Welche Gedanken gehen durch seinen Kopf? Er murmelt vor sich hin, er strebe nach Macht. Als ob er seine Seele an die Finstere Bruderschaft verkaufen wollte. Das beunruhigt mich…▽ |
B128051A | Grandpa says not to use our wings of the heart inside the house. Isn’t that weird? Without our wings, we’re no better than caplins. How unseemly is that?▽ | Großvater will nicht, dass wir im Haus die Schwingen ausbreiten. Ist das nicht seltsam? Ohne unsere Schwingen sind wir kaum etwas Besseres als Berg- schnucken. Wie unziemlich…▽ |
3C53D7D4 | The pot in this kiln looks just about done.▽ | Der Topf in diesem Brennofen dürfte bald fertig sein.▽ |
8384DA2B | A peek into the back of the kiln reveals a pot just recently put in to be fired.▽ | Wenn man einen Blick in den Brenn- ofen wirft, sieht man einen erst kürzlich hineingegebenen Topf.▽ |
744F4659 | Dyes of every color have been set here, allowing the craftsman to paint anything he can dream up.▽ | Alle erdenklichen Farben sind auf dem Tisch zu finden. Dem Künstler sind somit keine Grenzen gesetzt.▽ |
2CF23D08 | Milly | Milly |
F60CCAB1 | Ooh, I want to try.▽ | Ooh, ich will auch!▽ |
D4D54DC5 | Guillo | Guillo |
EF770D4B | Someone like you paints?▽ | Jemand deines Schlags kann malen?▽ |
4A28624C | How rude! I did a fair bit of art in my schooling, thank you.▽ | Wie unhöflich! In der Schule kam der Kunstunterricht nicht zu kurz, weißt du?!▽ |
C09C137C | This pottery wheel spins while the potter shapes the clay. The pot on it is still soft and fragile.▽ | Die Töpferscheibe dreht sich, wäh- rend der Töpfer den Ton formt. Das Gefäß ist noch weich und brüchig.▽ |
62270729 | These ceramics are being lightly dried before they are fired. Some have formed cracks as a result.▽ | Vor dem Brennen werden die Tongefäße hier kurz getrocknet. Einige wurden dadurch rissig.▽ |
2AFA2E33 | Samples finished with different glazes stand in a line here. The colors are all quite pretty.▽ | Exemplare mit verschiedenen Glasuren stehen hier in einer Reihe. Ihre Farben sind alle ziemlich schön.▽ |
25318F4E | This water is kept close at hand for emergencies.▽ | Dieses Wasser steht für Notfälle immer in der Nähe der Brennöfen.▽ |
44FB4CE4 | Sagi | Sagi |
BEDCB1B6 | This is here in case a fire breaks out. We shouldn’t take its magna essence.▽ | Das ist für den Brandfall gedacht. Wir sollten es nicht mitnehmen.▽ |
6810FE73 | This firewood is used in the kiln. It’s been stacked in an alternating pattern to help it dry faster.▽ | Dieses Feuerholz ist für den Brenn- ofen bestimmt. In dieser Anordnung trocknet das Holz schneller.▽ |
D72B5308 | Finely crafted pots are prominently displayed here.▽ | Kunstvoll gefertigte Tongefäße werden hier ausgestellt.▽ |
FF6F950D | These white pots are fresh from the kiln, and now await painting.▽ | Die weißen Tongefäße kommen frisch aus dem Brennofen und warten darauf, bemalt zu werden.▽ |
D5DE334F | Painted pots are being dried in the sun here.▽ | Die bemalten Gefäße werden hier im Sonnenlicht getrocknet.▽ |
74D11198 | This pot is filled with dye used in painting other pieces.▽ | Diese kleinen Gefäße beinhalten die Farben, mit denen die anderen Gefäße bemalt werden.▽ |
E4D9BF27 | The artisan washes his hands here. Clay has stopped up the sink, preventing water from draining.▽ | Hier wäscht der Töpfer seine Hände. Der Ton hat den Abfluss verstopft.▽ |
10897C82 | Medium Attack B | Mittlerer Angriff B |