Baten Kaitos II / Origins: Deutsche Übersetzung von Helsionium & Sephie

Datei A0002009 – Kampf-Event: Abkömmling (Wurzeladern)

Zurück zur Dateiübersicht

Dialog-IDEnglischDeutsch
D581FE9AValaraValara
1123B8EE🗣Grr… An afterling?!▽🗣Grr… Ein Abkömmling?!▽
59F8D9B8ShanathShanath
657F8B56🗣So…they can live in plants, too. Every day you learn something n?▽🗣Hmm… Sie können also auch in Pflanzen nisten. Man lernt jeden Tag etwas Ne…▽
96B90316🗣Urgh! Ahhh…▽🗣Hrggh! Aah…▽
D8AF1E4B🗣Shanath! What should I do with this thing?▽🗣Shanath! Was soll ich mit diesem Ding machen?▽
617FB3E1🗣Ungh, secure it, obviously!▽🗣


Ahhh… Do it now!!▽

🗣Nngh… Es sicherstellen, natürlich!▽🗣


Aah… Jetzt sofort!!▽

4F9C5FC6🗣I heard you!▽🗣Verstanden!▽
E81B74B7GuilloGuillo
4A29D321🗣Sagi, what should we do?

🗣If we strike now we might be able to defeat that girl, arma and all.▽
🗣Sagi, was sollen wir tun?

🗣Wenn wir jetzt zuschlagen, können wir vielleicht dieses Weib mitsamt der Arma besiegen.▽
718C0372SagiSagi
BAE7D380🗣Yeah. But I don’t want to kill the afterling in the process.▽🗣Ja. Aber ich will nicht, dass der Abkömmling dabei stirbt.▽
C4D3F3D1🗣What?!▽🗣Was?!▽
3C6F6BE1🗣I don’t know why, but we’re not supposed to kill it.▽🗣Ich weiß nicht, warum…
Aber ich glaube, wir sollten ihn nicht töten.▽
5A32E800🗣Is it because of the connection to that other world?▽🗣Hat es mit unserer Verbindung zu jener anderen Welt zu tun?▽
45F5E86C🗣I’m not sure… But my heart is telling me?▽🗣Ich bin mir nicht sicher, aber mein Herz sagt mir…▽
2E650AEB You mustn’t kill it!
……
Du darfst ihn nicht töten!
……
CFC2B549🗣Don’t kill it!▽🗣„Du darfst ihn nicht töten!“▽
B59C46B4🗣I just…feel like we shouldn’t kill it.▽🗣Ich… fühle einfach, dass wir ihn nicht töten sollten.▽
45EF30CDMillyMilly
50CDF38E🗣If we attacked the roots, wouldn’t that help it get away?▽🗣Wenn wir die Wurzeln angreifen, würde ihm das etwa helfen, zu entkommen?▽
4154AE3C🗣Right. Don’t hurt the afterling! Strike only the roots and we can set it free!▽🗣Genau! Verschont den Abkömmling! Greift nur die Wurzeln an, um ihn zu befreien!▽
B08373FF🗣Thank you. Both of you!▽🗣Danke euch beiden!▽
843D9D10🗣Thank us if it works.
Get ready, Milliarde!▽
🗣Bedanke dich, falls es funktioniert. Mach dich bereit, Milliard!▽
B468F86B🗣Right behind you!▽🗣Ich bin direkt hinter dir!▽

Zurück zur Dateiübersicht