Baten Kaitos II / Origins: Deutsche Übersetzung von Helsionium & Sephie

Datei A0008136 – Event 07030: Lagebesprechung zu dritt

Zurück zur Dateiübersicht

Dialog-IDEnglischDeutsch
3357D489Empire SoldierSoldat des Imperiums
36C392D8🗣You must be Master Sagi.▽🗣Ihr müsst Herr Sagi sein.▽
23149354SagiSagi
89B5C8BA🗣Umm…▽🗣Ähm…▽
A86600A2 Definitely not
That’s correct
Sicher nicht
Das stimmt
4C09EA23🗣No, I’m sorry.▽🗣Nein, tut mir leid.▽
9C08B098MillyMilly
8D2F8514🗣What are you being so cautious for? This is the room Geldoblame told us about, isn’t it?▽🗣Warum so vorsichtig?
Das ist doch die Wohnung, die Geldoblame erwähnt hat, nicht?▽
D483BD4B🗣Oh, um…right.▽🗣Oh, ähm… genau.▽
E2A6E0DA🗣


Yes, that’s right.▽

🗣

Ja, das stimmt.▽

51473762🗣Master Geldoblame informed me of the circumstances. Please, go on in.▽🗣Herr Geldoblame informierte mich über die Umstände. Bitte tretet ein.▽
C4E6D388🗣All right, why don’t we take it easy until we hear from Quaestor Verus?▽🗣In Ordnung, warum entspannen wir uns nicht ein wenig, bis wir von Quästor Verus hören?▽
EE8C84C8GuilloGuillo
3731DC45🗣Not so fast, Milliarde. Before that, we ought to take a good look at everything.▽🗣Nicht so schnell, Milliard. Zuvor sollten wir alles noch einmal Revue passieren lassen.▽
41943D9D🗣


Where we’ve been, where we’re going… All that’s transpired.▽

🗣

Wo wir waren, wohin wir gehen…
Alles, was geschehen ist.▽

A39B90BE🗣Yeah, that sounds like a good idea. What do you think, Name?▽🗣Ja, das ist eine gute Idee. Was hältst du davon, Name?▽
5DFE1689 I agree
I don’t care
Einverstanden
Mir egal
3C0E7E23🗣Great.▽🗣Sehr gut.▽
C274121C🗣……▽🗣……▽
25742491🗣Let’s start with where we’ve been. Sagi… Go on, take a seat.▽🗣Fangen wir damit an, wo wir waren.
Sagi, bitte setz dich.▽
F30756B6🗣Everything began with the emperor’s assassination.▽🗣Alles begann mit der Ermordung des Imperators.▽
46A13421🗣Right. That man we ran into at Olgan’s residence?that was Shanath.▽🗣Genau. Der Mann, dem wir in
Olgans Villa begegnet sind…
Das war Shanath.▽
2871745A🗣Yes, Baelheit’s protégé. He murdered the emperor, and laid the blame upon you.▽🗣


That much is clear.▽

🗣Ja, Baelheits Protegé. Er ermordete den Imperator und lenkte den Ver- dacht auf dich.▽🗣


So viel ist klar.▽

A7878045🗣But wait?wasn’t Sagi ordered to assassinate the emperor anyway? Why would Shanath bother killing him?▽🗣


He could have just let Sagi carry out his mission.▽

🗣Aber warte mal… Hatte Sagi nicht ohnehin den Auftrag, ihn zu töten? Warum kam ihm Shanath zuvor?▽🗣


Er hätte Sagi auch einfach seine Mission ausführen lassen können.▽

2CB970EA🗣…I’m not sure. But it sounded like they were talking before we entered the room.▽🗣…Ich bin mir nicht sicher. Aber es klang so, als hätten sie miteinander geredet, bevor wir hineinstürmten.▽
716A2D54🗣Mystery number one.▽🗣Mysterium Nummer eins.▽
7ADDF4AE🗣Yeah…▽🗣Ja…▽
5FF6BDEA🗣After that, the spiriter Verus came to you with a deal.▽🗣Danach trat der Geistträger Verus mit einem Angebot an dich heran…▽
1AC539CC🗣A lot of good it did him. We weren’t any help at all…▽🗣Und seht, was es ihm genützt hat!
Wir waren nicht gerade erfolgreich.▽
9535B3AE🗣Not once did we manage to stop promachination.▽🗣Kein einziges Mal konnten wir die Promachination aufhalten.▽
DCBE907A🗣Stop brooding, Sagi.
Maybe that’s how it turned out.▽
🗣Mach dir keine Vorwürfe, Sagi.
Das ist vielleicht das Resultat,
das am Ende herauskam…▽
3A323E3E🗣


But we did succeed in making each nation’s leader aware of the threat machina poses.▽

🗣

Aber wir hatten Erfolg dabei, die Anführer aller Inseln für die Gefahr der Machina zu sensibilisieren.▽

0854437B🗣Vanquishing a machina arma is no simple task.▽🗣Eine Machina Arma zu bezwingen, ist keine einfache Aufgabe.▽
013C2663🗣And with all the fuss over Malpercio’s afterlings?just be content that you’re still alive.▽🗣Wenn man das Theater mit den Ab- kömmlingen bedenkt, solltest du glücklich sein, dass du noch lebst.▽
258287FB🗣You’re right. Thanks, Guillo.
Sorry I was being a drag…▽
🗣Du hast recht. Danke, Guillo.
Entschuldigt, dass ich euch so runterziehe…▽
2D0B56A5🗣I’m not trying to cheer you up. I’m only recounting the simple truth:▽🗣


We’ve done everything we can.▽🗣


The rest is between Verus and Baelheit, if you ask me.▽

🗣Ich versuche nicht, dich aufzu-
heitern, sondern spreche nur
die einfache Wahrheit aus:▽🗣


Wir haben alles getan, was
in unserer Macht steht.▽🗣


Alles andere ist eine Sache
zwischen Verus und Baelheit,
wenn ihr mich fragt.▽

5FDE942A🗣Wait?you’re saying we should back out of helping the quaestor?▽🗣Warte… Meinst du etwa, dass wir unsere Zusammenarbeit mit dem Quästor beenden sollen?▽
4F580FA8🗣That’s right. His problems are beyond anything we can solve now.▽🗣


The same goes for that mess with the past and the gods. That’s between the afterlings and?▽

🗣So ist es. Seine Probleme sind nun weit größer als alle Probleme, die wir lösen können.▽🗣


Dasselbe gilt für das Schlamassel mit dem Zeitalter der Götter. Das betrifft nur die Abkömmlinge und…▽

DB310545🗣And me, right?▽🗣Und mich, nicht wahr?▽
693BE821🗣……▽🗣……▽
819296B3🗣Every time an afterling is defeated, we find ourselves back in the age of the gods.▽🗣


I hear its cries tearing through my mind?and when I wake up, we’re in the past.▽

🗣Jedes Mal, wenn ein Abkömmling
besiegt wird, erwachen wir im
Zeitalter der Götter.▽🗣


Seine Schreie fahren in meine
Gedanken und plötzlich sind wir
alle in der Vergangenheit.▽

E3C9A283🗣Don’t you see? It’s too dangerous to get involved any further. This feels wrong, Sagi.▽🗣Verstehst du denn nicht? Es ist viel zu gefährlich, um weiterzumachen. Es fühlt sich falsch an, Sagi!▽
3C70CFE0🗣I’m not going to back out.▽🗣Ich werde nicht aufgeben.▽
D043F839🗣Sagi!▽🗣Sagi!▽
3EC26132🗣I don’t understand what’s going on with the afterlings or being thrown into the past.▽🗣Ich verstehe nicht, was die Sache mit den Abkömmlingen oder mit der Vergangenheit zu bedeuten hat.▽
A4B9C40E🗣But either way, I can’t forgive what Baelheit’s doing.▽🗣Aber ich kann Baelheit seine Taten einfach nicht verzeihen.▽
E1B909E8🗣Especially now that I’ve seen the other islands?how they’ve all got their own personalities, their own cultures…▽🗣


With promachination, Baelheit’s trying to paint them all grey. That doesn’t sit well with me.▽

🗣Vor allem jetzt, wo ich alle Inseln
mit ihren eigenen Persönlichkeiten
und Kulturen kennengelernt habe…▽🗣


Durch die Promachination will
Baelheit sie alle grau einfärben.
Das stößt mir sauer auf.▽

6311B597🗣Even…Even if machina proved to be something people could use?▽🗣Auch wenn… Auch wenn sich die Machina als nützliche Werkzeuge für die Menschen erweisen?▽
DE331A3E🗣Even then.▽🗣Selbst dann.▽
F521275A🗣So you’re willing to wink at mortal peril just because promachination „doesn’t sit well“ with you?▽🗣Du bist also bereit, dich in Lebens- gefahr zu begeben, nur weil dir die Promachination „sauer aufstößt“?▽
D283CAA6🗣Isn’t that reason enough?▽🗣Ist das denn nicht Grund genug?▽
8962FEB7🗣Cleaving continents in two, yanking out people’s wings of the heart…▽🗣Kontinente entzwei spalten,
Menschen ihre Schwingen des Herzens ausreißen…▽
AC217061🗣


It’s not OK to do things like that.▽

🗣

Es ist nicht in Ordnung, solche Dinge zu tun.▽

2E39C9B1🗣All right.▽🗣Wie du meinst.▽
B6C4C3C9🗣


I go where you go. If that’s your decision, then I’ll go with you, no matter how far.▽

🗣

Ich bleibe an deiner Seite. Wenn das deine Entscheidung ist, dann folge ich dir, wohin auch immer du gehst.▽

DD74B6A5🗣Guillo!▽🗣Guillo!▽
CA0C0FBB🗣But don’t come crying to me later.▽🗣Aber komm später ja nicht weinend zu mir gelaufen!▽
B70B3322🗣It’s OK if he cries.▽🗣Es ist schon in Ordnung, zu weinen.▽
0146042A🗣’Cause I’ll be there to cheer him up.▽🗣Dann werde ich nämlich da sein, um ihn aufzumuntern!▽
E88576A8🗣


I’m going too.
I’m sticking with you, Sagi!▽

🗣

Ich komme mit.
Ich bleibe bei dir, Sagi!▽

1CD02D80🗣Milly!▽🗣Milly!▽
4402B266 I’m in, too
Have a nice trip!
Ich auch!
Gute Reise…!
ADFC61C9 NameI’m in, too
Have a nice trip!
Ich auch!
Gute Reise…!
760357D4🗣Thank you, guys. You’re the best.▽🗣Danke, Leute. Ihr seid die Besten!▽
DB658977🗣Don’t act like you’re not part of this. You’re coming too!▽🗣Tu nicht so, als wärst du nicht dabei! Du kommst natürlich mit!▽
B02DBA92🗣That’s right. All for one! Ha ha.🗣So ist es. Alle für einen…!
Ha ha ha…!▽
4B9F46D2🗣Quaestor Verus has returned. He’s requested your presence.▽🗣Quästor Verus ist zurückgekehrt.
Er ließ nach Euch rufen.▽
43B33261🗣Thank you. We’ll be right there.▽🗣Danke. Wir kommen sofort.▽
FB6F997C🗣OK, let’s head over to the quaestor’s residence!▽🗣Gut, dann lasst uns zur Residenz des Quästors hinübergehen!▽

Zurück zur Dateiübersicht