| Dialog-ID | Englisch | Deutsch |
|---|---|---|
| AE19B631 | Sagi | Sagi |
| C4DDA00A | 🗣All these lights… What are they? 🗣I can sense people’s feelings…their hearts, coming from the lights…▽ | 🗣Was sind das nur… für Lichter? 🗣Ich kann die Gefühle… die Herzen der Menschen in ihnen spüren…▽ |
| 0C38E5ED | 🗣Hnngh! Ahh… Oh, my head… Ugh…Not again!▽ | 🗣Hnngh! Ahh… Au, mein Kopf… Ngh… Nicht schon wieder!▽ |
| 897C2DC9 | Guillo | Guillo |
| B5A25665 | 🗣Sagi! Sagi!! Get up!! 🗣You look worse than a pow in labor with a dozen calflets!▽ | 🗣Sagi! Sagi!! Steh auf!! 🗣Selbst ein Moink, das gerade Zwölflinge gebiert, blickt frischer drein als du!▽ |
| 6ED7A67B | 🗣…Guillo? W-Where are we?▽ | 🗣…Guillo? W-wo sind wir?▽ |
| 8D5545C7 | 🗣The emperor’s residence. Don’t be dense.▽ | 🗣In der Villa des Imperators natürlich, was glaubst du denn?▽ |
| A391EC3D | 🗣That’s right… We were attacked by that monster, and I passed out. 🗣Wait?what happened to the monster?▽ | 🗣Genau… Dieses Monster griff uns an und dann wurde ich bewusstlos… 🗣Warte ? was ist mit dem Monster?▽ |
| 895E4D13 | 🗣It’s over there?dead. I think that was my doing.▽ | 🗣Dort liegt es ? tot. Das war wohl mein Werk.▽ |
| 91842E8D | 🗣Now that you mention it, you were acting weird earlier. Like you couldn’t even hear me.▽ | 🗣Jetzt, da du es erwähnst… Du warst vorhin wirklich seltsam. Als ob du mich nicht hören konntest.▽ |
| 0C877102 | 🗣…Hmm. I don’t really know what happened, either. My body just started acting on its own. 🗣My mind was filled with images of how to kill that thing… They were so clear. 🗣“Kill it!“ „Obliterate it!“ …That’s all I could hear.▽ | 🗣…Hmm. Ich weiß auch nicht, was geschehen ist. Mein Körper bewegte sich plötzlich wie von selbst. 🗣In meinem Geist sah ich Bilder, die mir zeigten, wie dieses Ding zu töten war… Ganz klare Bilder… 🗣„Töte es!“, „Vernichte es!“ …Das waren die einzigen Worte, die ich vernahm.▽ |
| B67CDFCF | 🗣Oh…▽ | 🗣Oh…▽ |
| 5D8C3EDB | 🗣What about you, Sagi? You went completely blank…if just for a moment.▽ | 🗣Und was ist mit dir, Sagi? Du warst auch kurz völlig weggetreten.▽ |
| 20B9117A | 🗣Yeah… When the monster went down, I had a really weird…dream, I guess. 🗣The people in the dream knew who I was, but I’d never seen them before in my life. 🗣Then we went to a village…but there wasn’t a single person. 🗣I think…I think I heard a little girl crying…▽ | 🗣Ja… Als das Monster zusammen- brach, hatte ich einen seltsamen… ähm, Traum. 🗣Die Leute in meinem Traum kannten mich, aber ich habe sie noch nie zuvor gesehen. 🗣Dann kamen wir zu einem Dorf… aber es war niemand dort. 🗣Ich glaube… dass ich ein Mädchen weinen gehört habe…▽ |
| 98891529 | 🗣Quick, she’s coming! We can speak of dreams another time. For now, just think about running.▽ | 🗣Rasch, sie kommt! Dein Traum kann vorerst warten. Jetzt müssen wir schnell hier weg!▽ |
| 0BB9FEA9 | 🗣Right. Sorry.▽ | 🗣Ja. Entschuldigung.▽ |
| E87C3F36 | 🗣Guillo…what happened to the others?▽ | 🗣Guillo… was ist mit den anderen?▽ |
| 422B1F99 | 🗣Forget it. They’re all dead. 🗣We will be, too, if you don’t hurry!▽ | 🗣Vergiss sie. Sie sind alle tot. 🗣Und wenn du dich nicht beeilst, sind wir das bald auch!▽ |
| 1EA5CCC7 | 🗣It’s my fault they didn’t make it…▽ | 🗣Es ist meine Schuld, dass sie es nicht geschafft haben…▽ |
| 0BC56557 | 🗣Save your regrets for later.▽ | 🗣Du kannst sie später auch noch bedauern!▽ |
| 9AA0BC1D | 🗣OK…▽ | 🗣In Ordnung…▽ |
| DA190EE3 | Valara | Valara |
| FE166916 | 🗣He got away…▽ | 🗣Und weg ist er…▽ |
| D0E8AF97 | 🗣Oh, well. At least I got this thing to take back as a souvenir. 🗣If it’s one of the afterlings everyone’s talking about, then my future’s looking very bright.▽ | 🗣Was soll’s. Dafür haben wir ein anderes Mitbringsel ergattert. 🗣Wenn das einer von diesen ach so tollen Abkömmlingen ist, ist meine Karriere gesichert.▽ |
| 5884243F | 🗣Hey, this comes with us!▽ | 🗣Ihr da, nehmt das hier mit!▽ |