Baten Kaitos II / Origins: Deutsche Übersetzung von Helsionium & Sephie

Datei C0008208 – Event 03310: Die Azhani schützen Beyn

Zurück zur Dateiübersicht

Dialog-IDEnglischDeutsch
CF8F663BSagiSagi
E3B3CD3C🗣Bein! Come out from there!▽🗣Beyn! Komm heraus!▽
70F4E1ADBeinBeyn
B5EABFA4🗣There’s nothing to talk about! I won’t stop until the Empire changes its ways!▽🗣Wir haben nichts zu bereden! Ich höre erst auf, wenn sich das Imperium nachhaltig verändert!▽
77AD5F33🗣Sagi, I had you all wrong! I thought you…at least…would understand!▽🗣Sagi, ich habe dich falsch einge- schätzt! Ich dachte… zumindest du… würdest es verstehen!▽
9057EFF8GuilloGuillo
DC86FE18🗣Powerful words?at least from someone who hides behind women and children.▽🗣Starke Worte von jemandem, der sich hinter Frauen und Kindern versteckt.▽
F7526F59LyuvannLyuvann
66653BB8🗣Sagi, what are you standing there for! Capture him!▽🗣Sagi, weshalb stehst du hier herum? Nimm ihn fest!▽
EC0277C6 Do it!
I can’t
Tu es!
Ich kann nicht
CA0C2E68🗣I can’t. If I do anything reckless now, the villagers will get hurt!▽🗣Ich kann nicht. Wenn ich jetzt überstürzt handle, wird noch jemand verletzt!▽
AE0847A1🗣What are you talking about! They’re all in league with him! We should be arresting the whole lot!▽🗣Was sagst du da?! Sie stecken alle mit ihm unter einer Decke! Wir sollten sie ALLE festnehmen!▽
9C7D66A8🗣Hmph, I can do this myself. Soldiers, break through!▽🗣Hmpf, das kann ich auch selbst tun. Soldaten, schlagt euch durch!▽
A7BC335AAlmardeAlmarde
74F8CEDB🗣Wait, please!

🗣Let me talk to Bein! Just give me a little time!▽
🗣Bitte wartet!

🗣Lasst mich zuerst mit Beyn sprechen! Gebt mir nur ein wenig Zeit!▽
295947C3🗣Shut up, woman!▽🗣Ruhe, Weib!▽
FE5ED38CMillyMilly
EA6C11E9🗣Hey, what’s your problem! What kind of scum raises his hand to a lady!▽🗣He, was hast du für ein Problem? Wie niederträchtig muss man sein, um eine Frau zu schlagen!▽
C410FB49Middle-Aged WomanFrau in mittlerem Alter
B7D568DA🗣Bein, go! Don’t get caught!▽🗣Beyn, lauf!
Lass dich nicht erwischen!▽
21251EC8🗣You’re not getting through us!▽🗣An uns kommt ihr nicht vorbei!▽
EDC5877FMiddle-Aged ManMann in mittlerem Alter
D3DD1E00🗣Get ‚em!▽🗣Auf sie!▽
21821A43🗣Urrrg! Arrest them all!▽🗣Grrrr! Nehmt sie alle fest!▽
73F1AEB1🗣…Agh!▽🗣…Aah!▽
A1D47934🗣Sagi, he’s getting away!▽🗣Sagi, er entkommt uns noch!▽
F896E2C0🗣I know. Guillo, Milly, after him!▽🗣Ich weiß. Guillo, Milly, ihm nach!▽

Zurück zur Dateiübersicht