Zurück zur Dateiübersicht
| Dialog-ID | Englisch | Deutsch |
|---|
| 4798EE11 | Pieda | Pieda |
| 4C050455 | 🗣Marno, there you are.▽ | 🗣Marno, da bist du ja.▽ |
| 22E96CE2 | 🗣I was looking for you. I never thanked you for saving us in the sandhollow.▽ | 🗣Ich habe nach dir gesucht. Ich konnte dir noch nicht für deine Hilfe im Sandfressernest danken.▽ |
| B8C909E2 | Sagi | Sagi |
| FD857D64 | 🗣It was nothing.▽ | 🗣Das ist nicht der Rede wert.▽ |
| A4828FD9 | 🗣Well, thank you anyway.▽ | 🗣Na gut, aber trotzdem vielen Dank.▽ |
| 2A63B1DD | 🗣I never thought the day would come when you’d save me. You sure have grown.▽ | 🗣Ich dachte nie, dass du mich eines Tages retten würdest. Du bist reif geworden, Marno.▽ |
| FF61E4CD | 🗣……▽ | 🗣……▽ |
| 088F98A9 | 🗣Seph’s serious about taking matters to Wiseman.▽🗣 It’s possible…that we’re going to have to fight him and his votaries.▽
| 🗣Seph ist fest entschlossen, Wiseman gegenüberzutreten.▽🗣 Es ist möglich… dass wir ihn und seine Jünger bekämpfen müssen.▽
|
| 3275C3F4 | 🗣We’ll be counting on you if that happens.▽ | 🗣Wir zählen auf dich, falls es so weit kommt.▽ |
| A309DF00 | 🗣That’s all I wanted to say.▽🗣 Well, I’d better get started on dinner. ▽🗣
This’ll be my best yet, just wait and see!▽
| 🗣Mehr wollte ich gar nicht sagen.▽🗣 Ich gehe dann besser das Abend- essen vorbereiten.▽🗣
Du wirst schon sehen, das wird mein bestes Essen aller Zeiten!▽
|
Zurück zur Dateiübersicht