Baten Kaitos II / Origins: Deutsche Übersetzung von Helsionium & Sephie

Datei E00073B3 – Wolkenquell – Eingang

Zurück zur Dateiübersicht

Dialog-IDEnglischDeutsch
04921CB7SagiSagi
AFEA0C7BThis wind is overpowering. We won’t be able to do much of anything if we get stuck in the currents.

Let’s wait until the wind dies down, then pass through.▽
Die Winde sind hier sehr stark. Wenn uns eine Windböe erfasst, werden wir vom Weg abgedrängt.

Am besten warten wir ab, bis die Windböe nachlässt und gehen dann schnell vorwärts.▽
F80589A3This rock is lighter than it looks.▽Dieser Felsen ist leichter, als er aussieht.▽
306E807DFire ElementFeuer-Element
452425C8High PotionUltra-Heiltrank
82118482Change the wind to blow to the right.▽
141D0259We don’t have any blank magnus free. We need to drop something if we want the %s.▽Wir haben keinen Platz mehr dafür. Um das mitnehmen zu können, müssen wir zuerst Platz schaffen.▽
DA9896EBYou know, I bet we could take this with us, if we had something to put it in. Let’s press on ahead for now.▽Wir haben keinen Platz mehr dafür. Um das mitnehmen zu können, müssen wir zuerst Platz schaffen.▽
338F30A8It looks like we can draw the magna essence of %s. How about it, Name?▽Wir können hier die Magna-Essenz
%s einfangen. Sollen wir das tun, Name?▽
5AA4BE6C Yeah, let’s!
No thanks
Ja!
Nein danke.
0F4AC3C0Obtained the magna essence
%s!▽
Du hast die Magna-Essenz
%s eingefangen.▽
A8273641OK.
Let’s pass on the %s for now.▽
Ja, wir brauchen die Magna-Essenz
%s im Moment nicht.▽

Zurück zur Dateiübersicht