Baten Kaitos II / Origins: Deutsche Übersetzung von Helsionium & Sephie

Datei E0007503 – Komo Mai (unten)

Zurück zur Dateiübersicht

Dialog-IDEnglischDeutsch
7A1219E4SagiSagi
ACD078CAYou know, I bet we could take this with us, if we had something to put it in. Let’s press on ahead for now.▽Wir haben keinen Platz mehr dafür. Um das mitnehmen zu können, müssen wir zuerst Platz schaffen.▽
4060A185We’re getting %ss foisted upon us… Well, Name?▽Er will uns eine große Menge
%se andrehen.
Was meinst du, Name?▽
D02A4D78 Take one
Take all we can carry
No thanks
Einen nehmen
Maximale Anzahl nehmen
Nein danke
911B53DAObtained the magna essence
%s!▽
Du hast die Magna-Essenz
%s eingefangen.▽
6F22334FObtained the magna essence
%s to capacity!▽
Du hast eine große Menge
%se
eingefangen.▽
73B15E05OK.
Let’s pass on the %s for now.▽
Ja, wir brauchen die Magna-Essenz
%s im Moment nicht.▽
AD04B0D3I’m telling you, we should wait for Milly, Name.▽Ich sage dir doch, dass wir auf Milly warten müssen, Name!▽
36EAB515Righty StaffWahlhelfer der Rechten
419E97A4Ohh! I see from the pin you’re wearing that you’re one of us! Let’s do our best for the win!▽An deinem Anstecker erkenne ich, dass du einer von uns bist. Geben wir unser Bestes für den Sieg!▽
11C882DDHold it, hold it, hold it! The Righty chairman is giving an impassioned soapbox speech!▽Moment, Moment!
Unser Vorsitzender hält gerade
eine ergreifende Wahlrede!▽
AB99833EWell…I guess if you’ve got more original Komo Mai cookies than traditional ones, you can pass.▽Nun… solange du mehr Original-
Komo Mai-Kekse
als Echte hast, kannst du wohl hier vorbei.▽
D9284158I can’t let someone with pro-Lefty traditional Komo Mai cookies pass.▽Ich kann niemanden vorbeilassen, der diese Echten Komo Mai-Kekse von den Linken bei sich trägt!▽
E159431BRighty ChairmanVorsitzender der Rechten
C9601800Yes! I am a Righty! A Righty for all men!

I will reform this school, no matter the sacrifice! Place your trust in us, the Righties, and rest assured!

We’ve prepared these original Komo Mai cookies for you all as a cordial greeting?nothing more!▽
Ja! Ich bin ein Rechter!
Aber einer, der für alle da ist!

Ich werde diese Schule reformieren, egal wie groß das Opfer ist, das ich bringen muss!

Vertraut uns, den Rechten, da seid ihr auf der sicheren Seite!

Diese Original-Komo Mai-Kekse ver- teilen wir als Zeichen unseres guten Willens?ohne Hintergedanken!▽
5D3F3943Yes! It’s absolutely true! I am a Righty for all men! I will push for reform!

I will see that organic magnus refinery is privatized, breaking the School of Magic’s monopoly!

Organic magnus refinery privatization! This is my promise to you!▽
Ja, so ist es! Ich bin ein Rechter, der für alle da ist! Einer, der sich für Reformen einsetzt!

Die Synthese organischer Magnus muss privatisiert werden, um das Monopol der Schule zu brechen!

Die Privatisierung der Synthese organischer Magnus! Das ist mein großes Wahlversprechen!▽
AB87120AVote Righty today!
Vote Righty today!
Vote Righty today!▽
Wählt noch heute die Rechten!
Wählt noch heute die Rechten!
Wählt noch heute die Rechten!▽
A30E0E1BHow about an original Komo Mai cookie? It’s our way of saying hello, that’s all! No pressure! Well? Well?!▽Wie wäre es mit einem Original-
Komo Mai-Keks
? Nur zum Gruß!
Keine Einflussnahme! Nun? Nun?!▽
50E59E2BBounced ManAufgehaltener Mann
5C347205How come I can’t pass?! I really need to get through here! Telling me I can’t makes me want to!▽Warum darf ich nicht vorbei?
Ich habe es wirklich eilig!

Je öfter ihr sagt, dass ich nicht vorbeidarf, desto eher werde ich mich darüber hinwegsetzen!▽
9032B573The chairman is speaking. We can’t let someone with traditional Komo Mai cookies past.▽Unser Vorsitzender spricht gerade. Wir können niemanden mit Echten Komo Mai-Keksen vorbeilassen.▽
5C0F1E9BThe chairman is speaking. Note that we can’t let anyone with traditional Komo Mai cookies past.▽Unser Vorsitzender spricht gerade.
Wer Echte Komo Mai-Kekse besitzt, darf nicht vorbei.▽
9661C744So, the headmaster election is over. I guess this means no more original Komo Mai cookies, huh?

It was a pain handing them all out, but now I almost miss it. Maybe I’ll go home and bake some.▽
Die Wahl ist vorbei…
Also gibt es jetzt wohl auch keine Original-Komo Mai-Kekse mehr.

Das Verteilen der Kekse war eine Heidenarbeit, aber ich vermisse sie ein bisschen.

Vielleicht backe ich daheim selbst welche.▽
CAE3CAECI’ve been watching voters listen to the Righty chairman speak.

He lost favor for suspicion of corruption, but he’s back! Where does he get that twisted confidence?▽
Ich beobachte die Reaktionen der Zuhörer auf die Rede unseres Vorsitzenden.

Dieser Korruptionsskandal kostete ihn zwar viel Vertrauen, aber er ist trotzdem wieder da!

Woher nimmt er nur dieses unerschütterliche Selbstvertrauen?▽
4C4381C6Lefty SecretaryKandidat der Linken
46DFDE86Ummm, well, you see, yeah, I… I’m kind of a Lefty. Sometimes.

Wouldn’t it be great to reform the School of Magic some? I’ll see what I can do, so, uh…vote Lefty?

I’ve been told to push these traditional Komo Mai cookies as a greeting… Vote Lefty if you eat any.▽
Äääähm… Also, wisst ihr, ich, ähm,
ich… bin ein bisschen ein Linker.
Manchmal.

Wäre es nicht toll, wenn wir die Magierschule ein wenig reformieren könnten?

Ich werde mal sehen, was sich machen lässt, also… ähm… wählt die Linken?

Außerdem soll ich diese Echten Komo Mai-Kekse verteilen. Wählt die Linken, wenn ihr welche esst.▽
0AFE3EDBUmmm…well, you see, yeah, I… I’m kind of a Lefty. Sometimes.

What else was I going to say? I totally forgot, but uh…everybody vote Lefty!▽
Äääähm… Also, wisst ihr, ich, ähm,
ich… bin ein bisschen ein Linker.
Manchmal.

Was wollte ich noch sagen?
Ich habe es schon wieder vergessen, aber äh… wählt die Linken!▽
6AE870DDLefty StaffWahlhelfer der Linken
327ED875Vote Lefty today!
Vote Lefty today!
Vote Lefty today!▽
Wählt noch heute die Linken!
Wählt noch heute die Linken!
Wählt noch heute die Linken!▽
697C7DA4How about a traditional Komo Mai cookie? This is where it began! Fancy a taste of the real thing?▽Ein Echter Komo Mai-Keks gefällig?
Mit ihnen begann unsere Tradition!
Kostet die einzig wahren Kekse!▽
8FE4740CCome on through, everyone! Unlike those Righties, we won’t block up the walkways!▽Kommt nur, ihr lieben Leute!
Anders als diese Rechten lassen
wir jeden passieren!▽
B8562819So, the headmaster election is over. I guess this means no more traditional Komo Mai cookies, huh?

It was a pain handing them all out, but now I almost miss it. Maybe I’ll go home and bake some.▽
Die Wahl ist vorbei…
Also gibt es jetzt wohl auch keine Echten Komo Mai-Kekse mehr.

Das Verteilen der Kekse war eine Heidenarbeit, aber ich vermisse sie ein bisschen.

Vielleicht backe ich daheim selbst welche.▽
F5577FDCThe Lefty candidate is speaking. We aren’t setting up any blockades?everyone is free to come listen.▽Der Kandidat der Linken spricht gerade. Wir werden niemanden daran hindern, ihm zuzuhören.▽
93E8BAD7What a fiasco. The Lefty candidate gets major stage fright during speeches.

The staff chief says that fortune has smiled upon the Lefty secretary, but…I don’t know.▽
Was für ein Fiasko. Unser Kandidat kann vor lauter Lampenfieber keine vernünftige Rede halten.

Der Wahlkampfleiter sagt, dass ihm das Glück hold wäre, aber… da bin ich mir nicht so sicher.▽
2AFA0CC2The election results have been posted. Go take a look for yourself to see who won.

I would have voted for the Lefty staff chief if he’d run, but…oh, well.▽
Die Wahlergebnisse wurden ver- öffentlicht. Sieh selbst nach, wenn du wissen willst, wer gewonnen hat.

Wenn der Wahlkampfleiter der Linken angetreten wäre, hätte ich ihn gewählt, aber… nun, egal.▽
0AF3E024The Righties are really going all out. They would have been reelected if not for that scandal.▽Die Rechten ziehen diesmal echt alle Register! Vor dem Skandal galt ihre Wiederwahl als sicher.▽
565C24EDLast month, a bribery scandal broke.
Hard evidence never surfaced, but it was enough to kill their support.

The Lefty candidate is young, but their staff chief is a hardened old geezer. Who can say who’ll win?▽
Ich meine den Bestechungsskandal, der letzten Monat publik wurde.

Es gab zwar am Ende keinerlei Beweise, aber viele Unterstützer wendeten sich von den Rechten ab.

Die Linken haben hingegen einen jungen Kandidaten, aber dafür einen erfahrenen Wahlkampfleiter.

Wer kann schon sagen, wie die Wahl ausgehen wird?▽
C8B05B69Dejected ManEntmutigter Mann
728DFE08Heh, that’s real sweet of you. I’m kind of touched.

Here, take this and vote for whoever you like. I leave it up to you.▽
He, das ist aber nett von dir.
Ich bin zutiefst gerührt!

Nimm das hier und wähle deinen Wunschkandidaten. Ich überlasse die Wahl dir.▽
535F2DC9Election BallotStimmzettel
E75E7F18Stoic ManGelassener Mann
16598249Hey, the election results have been posted. You cast a vote with the ballot I gave you, right?

I won’t ask who you voted for. If you’re curious about the results, head to the election office.▽
He, das Wahlergebnis wurde bekanntgegeben. Du hast doch mit meinem Stimmzettel gewählt, oder?

Mir ist egal, wen du gewählt hast. Wenn du das Ergebnis wissen willst, geh doch in die Wahlkampfzentrale.▽
A16D9DAFWhy won’t you let me through?
I’m trying to get to the port!▽
Warum lasst ihr mich nicht vorbei?
Ich muss zum Hafen!!▽
3BAD808FUnbounced ManUngehaltener Mann
220C8F8AIsn’t anyone going to stop me? I’m going to pass through! I really mean it!!▽Will mich denn keiner aufhalten?
Ich werde jetzt vorbeigehen!
Das meine ich ernst!!▽
47E81486Go right ahead through, sir! You’re absolutely free to! We aren’t setting up any blockades!▽Ich bitte darum, mein Herr! Dieses Recht kann Ihnen niemand nehmen. Wir lehnen Straßensperren ab!▽
23811CB4I won’t let it get to me anymore. I’m used to folks ignoring me. I’ll get over it, same as always.

So, who do you think you’ll go for? I really don’t care either way, but I am a little curious.▽
Ich lasse mich nicht mehr aus der Ruhe bringen. Die Leute ignorieren mich ohnehin ständig.

Also, für wen wirst du dich ent- scheiden? Es ist mir eigentlich egal, ich bin nur ein wenig neugierig.▽
F85E63B2Feh, this is no fun. Now that it’s the Lefties talking, they aren’t restraining anyone.

I kicked all the stones around here, too. Now what am I going to do for fun?▽
Mann, so macht das keinen Spaß…
Nun, da die Linken reden, werden hier keine Leute mehr aufgehalten.

Aus Langeweile habe ich auch schon alle Kieselsteine weggetreten. Was soll ich als Nächstes machen…?▽
A5E46953Feh, this is no fun. Now that it’s the Lefties talking, they aren’t restraining anyone.

I kicked all the stones around here, too. Now what am I going to do for fun?▽
Mann, so macht das keinen Spaß…
Nun, da die Linken reden, werden hier keine Leute mehr aufgehalten.

Aus Langeweile habe ich auch schon alle Kieselsteine weggetreten. Was soll ich als Nächstes machen…?▽
64814EABUgh, what a slacker! Thanks to your waffling, the election ended before you voted!▽Pah… Weil du so unentschlossen warst, hat die Wahl geendet, bevor du deine Stimme abgegeben hast!▽
B57104AAYeah, but even so… As soon as you choose one side, you open yourself to later regret.

Some things in this world are better off left undecided, you know.▽
Das stimmt, aber…
Wann immer man eine Wahl trifft, kann man diese später bereuen.

Manche Entscheidungen lässt man daher meiner Meinung nach am besten offen.▽
F0E25FBBWhat are you going to do? Original or traditional, you’re going to be branded either way.▽Wie wirst du dich entscheiden? Man wird dich brandmarken, ob du nun Echte oder Original-Kekse nimmst.▽
412D8DBDHmm, give me just a bit longer. I don’t want to just pick one and have it come back to haunt me.▽Hmm, ich muss noch ein Weilchen darüber nachdenken. Ich will meine Entscheidung später nicht bereuen.▽
069E6136Gobble, gobble, gobble.
Omnomnom. Snarf, gobble, omnom.

The traditional and original cookies taste the same, but the originals upset me stomach.

Are they using spoiled ingredients? The originals kind of taste old…▽
*mampf*, *mampf*, *mampf*…
*schmatz*… *kau*… *mampf*.

Beide Kekse schmecken gleich, aber von den Original-Keksen bekomme ich Bauchweh.

Verwenden sie dafür etwa verdor- bene Zutaten? Sie wirken einfach nicht ganz frisch…▽
F00313D5Gobble, gobble, gobble.
Omnomnom. Snarf, gobble, omnom.

Well, I’ve eaten one. Now if I don’t join the Righties, I’ll probably get yelled at.▽
*mampf*, *mampf*, *mampf*…
*schmatz*… *kau*… *mampf*.

Oh, jetzt habe ich einen gegessen…
Jetzt bin ich quasi gezwungen,
die Rechten zu wählen.▽
E8B31E9CGobble, gobble, gobble.
Omnomnom. Snarf, gobble, omnom.

Well, I’ve eaten one. Now if I don’t join the Lefties, I’ll probably get yelled at.▽
*mampf*, *mampf*, *mampf*…
*schmatz*… *kau*… *mampf*.

Oh, jetzt habe ich einen gegessen…
Jetzt bin ich quasi gezwungen,
die Linken zu wählen.▽
D37AB30BGobble, gobble, gobble.
Omnomnom. Snarf, gobble, omnom.

I grabbed a bunch when they were handing them out. I still have plenty left.

But what to do when they’re gone? I wonder if you could make Komo Mai cookies from aged flour?▽
*mampf*, *mampf*, *mampf*…
*schmatz*… *kau*… *mampf*.

Ich habe eine große Menge Kekse angesammelt, als sie sie verteilt haben. Es sind noch viele übrig.

Aber was soll ich tun, wenn sie alle weg sind? Meinst du, man kann mit altem Mehl selbst welche machen?▽
FA2B6B2EGobble, gobble, gobble.
Omnomnom. Snarf, gobble, omnom.

I wanted to go to Opu, but I forgot a landmark stone. What a disaster that was.

So now I’m eating away my troubles. These things both taste the same, really…▽
*mampf*, *mampf*, *mampf*…
*schmatz*, *kau*… *schluck*.

Ich wollte nach Opu, habe aber den Orientierungsstein vergessen. Das wäre beinahe ins Auge gegangen!

Jetzt esse ich, um mich von diesem Schock zu erholen. Hmm, diese Kekse schmecken praktisch gleich.▽
05F21A0DGobble, gobble, gobble.
Good thing I’ve got tough teeth.
Omnomnom.▽
*mampf*, *mampf*, *mampf*…
Schön, dass ich so gute Zähne habe.
*kau*… *schmatz*…▽
ACE5C49BThey stopped giving away Komo Mai cookies now that the election is over. How sad.

Once this stash is gone, I’ll have to start making my own again. I’ve got to savor each bite.▽
Mit dem Ende des Wahlkampfs
haben sie auch aufgehört, Komo
Mai-Kekse zu verteilen. Schade…

Wenn mein Vorrat aufgebraucht
ist, werde ich wieder selbst welche backen müssen.

Daher muss ich jeden einzelnen Bissen dieser Kekse genießen.▽
FBD425F7I hear the Empire is holding an election, too, though I don’t know for what. I don’t really care, either.

I’d been bored, with 20 years left till the next Thirty Year Festival. I’m glad I lived to see this, though.▽
In Alfard findet angeblich auch bald
eine Wahl statt. Ich weiß aber nicht,
wer dort überhaupt zur Wahl steht.

Hier ist es so langweilig… Noch zwanzig Jahre bis zum nächsten Himmelsbaumfest.

Aber zumindest konnte ich dieses Spektakel noch erleben.▽
EB326C87Ahhh, this is so boring. Yet another fun thing has come and gone.

I’ve got to find something new. Maybe I’ll set off on a journey of self-discovery and wonder!!▽
Ach, das ist so langweilig… Wieder ist ein spaßiges Ereignis zu Ende.

Dann muss ich eben etwas Neues finden. Vielleicht gehe ich auf eine Selbstentdeckungsreise!!▽
1644342DWhat a wonderful speech! I’m casting my vote for the Righty chairman!▽Was für eine wunderbare Rede!
Ich wähle den Vorsitzenden der Rechten!▽
06AB9D1AI hear they’ve started tallying ballots. I wonder who won? I hope it was the one I voted for.▽Angeblich hat die Auszählung schon begonnen. Wer wohl gewonnen hat? Hoffentlich mein Favorit.▽
EEDF5FE4What a wonderful speech!
I’m casting my vote for the Lefty secretary!▽
Was für eine wunderbare Rede!
Ich wähle den Kandidaten der Linken!▽
860AED74What are you going to do?
Original or traditional, you’re going to be branded either way.▽
Wie wirst du dich entscheiden? Man wird dich brandmarken, ob du nun Echte oder Original-Kekse nimmst.▽
0FF8A4AAChomp, chomp, chomp.
It’s kind of sad, now that the election is over.

The streets were flowing with Komo Mai cookies then, but now they’ll become quite valuable.▽
*mampf*, *mampf*, *mampf*.
Irgendwie ist es schade, dass die Wahl vorbei ist.

Noch vor kurzem gab es an jeder Ecke Komo Mai-Kekse, aber jetzt werden sie wieder sehr selten sein.▽
3ECA3FC1Gobble, gobble, gobble.
If only the secretary running for the Lefties were older.

As it is, he’s a little shaky. Hmm, it’s hard to decide who I should cast my vote for.▽
*mampf*, *mampf*, *mampf*.
Wenn der Kandidaten der Linken doch nur ein bisschen älter wäre…

Er wirkt ein wenig unsicher auf mich. Hmm, ich weiß immer noch nicht, wen ich wählen soll.▽
91838996I don’t care about the election.
I just can’t get to Opu without a landmark stone.

I don’t want to get lost in Holoholo.
Maybe I’ll go beg the head teacher to lend me hers…▽
Die Wahl ist mir schnuppe, aber ich kann ohne Orientierungsstein nicht nach Opu gelangen.

Ich will mich ja nicht im Dschungel verirren… Vielleicht leiht mir die Oberlehrerin ja ihren Stein.▽
875274ADThis headmaster election is sure interesting. They’ve never given out Komo Mai cookies like this before.

And they’re all ranting about original and traditional, when they’re both exactly the same.

These elections every 3 years are more fun than the Thirty Year Festival. The wait is shorter to boot.▽
Dieses Jahr ist die Rektoratswahl sehr außergewöhnlich.

Ich kann mich nicht erinnern, dass jemals zuvor Komo Mai-Kekse als Wahlgeschenke verteilt wurden.

Dann streiten sie auch noch darüber, ob nun die echten oder die originalen Kekse besser seien.
Dabei unterscheiden sie sich doch überhaupt nicht!

Diese Wahlen alle drei Jahre sind viel spaßiger als das Himmelsbaum- fest. Zum Glück auch viel häufiger!▽
D7E25E89Aww, it’s over already. I wanted to enjoy it a bit longer. I guess there’s no helping it…

I haven’t heard the results yet, but I’m not really interested. If you are, head to the election office.▽
Oh, die Wahl ist vorbei. Gerne hätte ich die Stimmung länger genossen, aber da kann man nichts machen…

Ich kenne das Ergebnis nicht und es ist mir egal. Geh in die Wahlkampf- zentrale, wenn du es wissen willst.▽
32405D70Crying GirlWeinendes Mädchen
A432FF4DWaah! Waaah!

I want Komo Mai cookies!
I want Komo Mai cookies!
I want Komo Mai cookies!▽
*heul*… *HEUL*…

Ich will Komo Mai-Kekse!
Ich will Komo Mai-Kekse!
Ich will Komo Mai-Kekse!▽
7C5563AAGirl’s MotherGroßmutter
5BC3B484You just had some! Where did I go wrong to raise such a selfish child?▽Du hattest doch gerade welche!
Was hat meine Tochter nur bei deiner Erziehung falsch gemacht?▽
0FB46781I’m terribly sorry. I’d rather you not just give her one, but you’ve made her stop crying.▽Es tut mir furchtbar leid…

Ich wollte eigentlich nicht, dass du ihr einen Keks gibst, aber immerhin weint sie jetzt nicht mehr.▽
C28D75C9Crunch, crunch! Chew, chew!
Crunch, crunch…gulp!▽
*mampf*, *mampf*…
*kau*, *kau*… *schluck*!▽
9760A420Appeased GirlZufriedenes Mädchen
663551B3Thank you! I found this before. This is for the cookie!▽Danke! Schau, was ich vorhin am
Boden gefunden habe. Nimm ihn
als Dankeschön für den Keks!▽
D0453871Obtained a Stone!▽Du hast die Magna-Essenz
Kieselstein eingefangen.▽
2742F86FI’m terribly sorry. Thank you for your trouble.▽Es tut mir furchtbar leid…
Danke für deine Mühe.▽
5236F4AACrunch, crunch! Chew, chew!
Crunch, cruch…gulp!

Not this kind! I just had this kind! It tastes like food coloring!▽
*mampf*, *mampf*…
*kau*, *kau*… *schluck*!

Nein, nicht diese Kekse! Ich habe
doch gerade solche gegessen! Sie schmecken nach Lebensmittelfarbe!▽
823EBDC0Waah! Waaah!

I want traditional Komo Mai cookies!
I want traditional Komo Mai cookies!
I want traditional Komo Mai cookies!▽
*heul*… *HEUL*…

Ich will Echte Komo Mai-Kekse!
Ich will Echte Komo Mai-Kekse!
Ich will Echte Komo Mai-Kekse!▽
1BF96614No! You just had some original Komo Mai cookies!▽Nein! Du hast doch gerade ein paar Original-Komo Mai-Kekse gegessen!▽
F7EC1D1DThank you. I’m real full now. I don’t need anything more!▽Danke! Jetzt bin ich echt voll.
Ich brauche keine Kekse mehr!▽
9FB57910See, it’s just like I said, right? I knew this would happen.▽Seht ihr? Alles ist genau so gekommen, wie ich es von Anfang an vorhergesagt habe.▽
E58CB667Oh, really? Seems to me you were swayed by my opinion.▽Ach, wirklich? Mir kommt eher vor, dass du dich von meiner Meinung hast beeinflussen lassen.▽
A8BA8730It’s hard to say. Really, it would be best if the old staff chief became headmaster.

His reputation as a hardened old geezer is so well known, people call him Hard G.▽
Schwer zu sagen… Am besten wäre es gewesen, wenn der alte Wahl- kampfleiter Rektor geworden wäre.

Sein Auftreten ist einfach viel repräsentativer. Er wird ja nicht umsonst „Graf“ genannt.▽
23A7A77FIt’s got to be the Lefties. The Righties are crooked! There’s no trusting them at all.▽Natürlich wähle ich die Linken.
Die Rechten sind korrupt!
Man kann ihnen nicht trauen.▽
16FF0CCFOh, really? Isn’t it better than some spoiled child? He’s useless without the staff chief.▽Ach so? Der verwöhnte Bengel von den Linken bringt doch ohne seinen Wahlkampfleiter nichts zustande.▽
74AA94A0It’s hard to say. Really, it would be best if the old staff chief ran for headmaster.▽Es ist schwer zu sagen. Am besten wäre es wohl, wenn der alte Wahl- kampfleiter selbst antreten würde.▽
A3F2A514FishermanAngler
AE0D6856This is…pretty much an admission that I just bought some fish because I couldn’t catch any.

Well, no matter. I’ll keep it as a last resort. You sure like to pry, don’t you?

Well, so long as you’re prying, you may as well turn this in for me, too.▽
Dann… kann ich im Prinzip gleich
gestehen, dass ich keinen einzigen
Fisch gefangen habe.

Aber das tut nichts zur Sache.
Ich behalte das Filet als letzten Ausweg.

Bitte erzähle niemandem davon. Dafür darfst du auch das hier für mich abgeben.▽
FD8E077EI hear the results are up. I don’t really care about the election, but I’m a bit curious who won.▽Angeblich wurde das Wahlergebnis veröffentlicht. Es betrifft mich zwar nicht, aber neugierig bin ich schon.▽
89DC89C8I’ll never catch any fish in all this commotion. I don’t even care who wins.

My wife is going to kill me if I go home without a single fish. What’s a guy to do?▽
Bei all diesem Rummel werde ich nie einen Fisch fangen. Mir ist völlig egal, wer die Wahl gewinnt.

Meine Frau bringt mich um, wenn ich ohne einen einzigen Fisch nach Hause gehe! Was soll ich tun…?▽
E419E791I’ll never catch any fish in all this commotion. I don’t even care about the election.▽Bei all diesem Rummel werde ich nie einen Fisch fangen. Mir ist völlig egal, wer die Wahl gewinnt.▽
1A83E9A3My wife is going to kill me if I go home without a single fish. What’s a guy to do?▽Meine Frau bringt mich um, wenn ich ohne einen einzigen Fisch nach Hause gehe! Was soll ich tun…?▽
090161EFHmm, still no luck fishing. I can’t take my eyes off it, though. You never know when it will hit.▽Hmm, es hat immer noch nichts angebissen. Aber ich muss die Leine stets im Auge behalten.

Man weiß schließlich nie, wann einer anbeißt.▽
B55CAC7FOutdoor MerchantDubioser Händler
D658BF8CHo hooo! I see, yes. Yes, of course…

Thanks for the information. I’ll give you my election ballot. Cast it for whomever seems capable.▽
Oh, là, là…! Ich verstehe.
Ja, natürlich…

Danke für diese interessante Info. Ich gebe dir meinen Stimmzettel.

Wähle denjenigen, den du für den fähigsten Kandidaten hältst.▽
EBE3A05BWe have tired old books!
We have chunks of rubber!
We have rotten food!

The books and rubber are a sight! The rotten food is something else! How about it, folks?▽
Ich habe langweilige Bücher!
Ich habe nutzlose Gummiwürfel!
Ich habe verdorbenes Essen!

Ich schwöre, so etwas habt ihr
noch nie gesehen! Vor allem das verdorbene Essen! Nun, Leute?▽
5AC7B6BDHey, buddy! Did the person you voted for win? I hope you didn’t waste my ballot.▽He, Junge! Hat derjenige gewonnen, den du gewählt hast? Nicht, dass meine Stimme vergeudet war…▽
243F7CC6I’d like a piece of rotten food, please. May I have one?▽Ich hätte bitte gerne ein Stück
Verdorbenes Essen.▽
FFCAE867Huh? Are you serious? You’re the first person to ever ask for rotten food, buddy. Sure, I don’t mind.

I’ll give you more than you could possibly…don’t tell me you plan on eating this stuff?▽
Hä? Ist das dein Ernst?
Du bist der Erste, der jemals nach Verdorbenem Essen gefragt hat.

Bitte sehr. Ich kann dir mehr davon geben, als du jemals… he, warte…! Du wirst es doch nicht essen, oder?▽
71E90362I don’t much care about the election. You heard any interesting news lately? I’ll give you my election ballot.▽Die Wahl interessiert mich nicht.
Erzähl mir etwas Interessantes und ich gebe dir meinen Stimmzettel.▽
8CE52AFBHave you decided who you’re going to vote for, buddy? Either way suits me fine.▽Hast du dich schon für einen der
beiden Kandidaten entschieden?
Ich kann mit beiden gut leben.▽
6976D6AFToothless BoyZahnloser Junge
B774A1B9So…even grown-ups can feel my heartbreak. I guess they’re not all bad.

I’ll wait for my permanent teeth. Here, let me give this to you. Think before you cast it, OK?▽
Oh… Sogar Erwachsene können
verstehen, wie ich mich fühle. Also sind nicht alle Erwachsenen blöd!

Ich warte einfach auf meine echten Zähne. Hier, nimm das. Überlege dir aber gut, was du damit machst, ja?▽
4031CD5CI keep telling them I lost my teeth and can’t eat anything… I hate grown-ups!▽Ich sage doch, dass ich nichts essen kann, weil ich meine Zähne verloren habe! Ich hasse euch Erwachsenen!▽
044EAD5ABoy with New TeethJunge mit neuen Zähnen
D0A4D2C9Check it out, mister! My permanent teeth came in! Now I can eat anything I want.

People grow as a result of the tough periods they go through, huh? I learned something today.▽
Schau her! Ich habe endlich meine zweiten Zähne bekommen! Jetzt kann ich alles essen, was ich will.

Ich habe etwas Neues gelernt: Mit jeder überstandenen schwierigen Phase wächst man ein bisschen.▽
4ED4DA38Feh, I just lost my baby teeth, so I can’t eat any Komo Mai cookies. I hate baby teeth!

Man, grown-ups have it so good. I want some Komo Mai cookies. They must be really tasty…

I’m feeling serious heartbreak here. You couldn’t possibly understand, mister.▽
Ich habe meine Milchzähne verloren
und kann deshalb keine Komo Mai-
Kekse essen. Blöde Milchzähne!

Euch Erwachsenen geht es so gut…
Ich will doch nur ein paar Kekse
kosten! Sie sind bestimmt lecker!

Ach, das zerreißt mir das Herz!
Aber ich glaube nicht, dass ein
Erwachsener wie du mich versteht.▽
C95EF13EI guess grown-ups aren’t all that bad. You feel my pain. Thanks, mister.▽Also sind nicht alle Erwachsenen blöd. Du verstehst mich… Danke!▽
F7BB577EThe election has officially ended.
We appreciate your support.
-Election Supervisory Committee▽

Die Wahl ist beendet.
Vielen Dank für Ihre Mitwirkung!
?Der Wahlausschuss?▽

616B8E97Righty chairman soapbox speech today!
We’re counting on your votes!▽
Heute: Ansprache des Vorsitzenden der Rechten. Wir zählen auf eure Stimmen!▽
6096B4C5Lefty secretary soapbox speech today!
Thank you for your support.▽
Heute: Ansprache des Kandidaten der Linken! Vielen Dank für eure Unterstützung.▽
1F19C9CAAnuenue GuardsmanGardist
38F7C8F3The election is finally over, but we can’t let down our guard. Crime can take place anytime, anywhere.▽Die Wahl ist vorbei, aber das heißt nicht, dass wir nichts mehr zu tun hätten. Das Verbrechen schläft nie.▽
0D3D5156The Righty candidate is speaking. Things are really ramping up for the impending headmaster election.▽Der Kandidat der Rechten spricht gerade. Hier steht alles im Zeichen der anstehenden Rektoratswahl.▽
4BE8018EThe Lefty candidate is speaking. Things are really ramping up for the impending headmaster election.▽Der Kandidat der Linken spricht gerade. Hier steht alles im Zeichen der anstehenden Rektoratswahl.▽
91C21689Not from around here, huh?
We don’t want any trouble with the election. Sure you know the rules?▽
Ihr seid nicht von hier, hmm?
Wir dulden keine Störungen der Wahl. Kennt ihr denn die Regeln?▽
D67865F9 Tell me!
Yeah, whatever…
Nein, bitte erklären!
Ja, ja…
909BD7FAThere is no set minimum number of votes in this election. 1 to 0 votes still counts as a win.

1 vote per person is the rule, but as anonymous ballots with proxies are allowed, it’s impossible to enforce.

The system is far from perfect, but it’s based on an honor code. Please don’t exploit it.▽
Erstens:
Es gibt keine erforderliche
Mindestanzahl an Stimmen.

Wenn nur eine einzige Stimme
abgegeben wird, entscheidet
diese Stimme eben die Wahl.

Zweitens:
Jede Person hat eine Stimme.

Weil auch unregistrierte Wähler und
Stellvertreter zugelassen sind, kann
das aber nicht kontrolliert werden.

Drittens:
Der Wahlvorgang beruht auf
einem Ehrenkodex.

Das System mag nicht perfekt sein, aber bitte nutzt seine Schwächen nicht aus.▽
740B60ACI see. That’s fine then.
Just be sure not to do anything to subvert the election.▽
Ich verstehe. Dann ist ja alles in Ordnung. Bitte unterlasst jegliche Einmischung in den Wahlvorgang.▽
3679C9C0Just because the election is over doesn’t mean we can let our guard down. We’re on constant patrol.▽Nur weil die Wahl vorüber ist, dürfen wir nicht nachlässig werden. Wir sind ständig auf Patrouille!▽
FCE5B424There has been a lot of corruption with this headmaster election. We’re on patrol now to stop that.

No matter how much they push them as a simple greeting or thank-you, don’t take anything you’re offered.▽
Die diesjährige Rektoratswahl wird von mehreren Korruptionsfällen überschattet.

Wir patrouillieren hier, um diesem unwürdigen Schauspiel Einhalt zu gebieten.

Falls die Kandidaten versuchen, Stimmenkauf zu betreiben, geht bitte einfach nicht darauf ein.▽
F0804221It was a crazy election, but I’m a bit sad now that it’s over. Maybe I was enjoying the action, too.

Just because the election is over doesn’t mean we can let our guard down. We’re staying vigilant.▽
Diese Wahl war verrückt, aber ich bin ein bisschen traurig darüber, dass sie nun vorbei ist.

Ich habe die Abwechslung ziemlich genossen. Wir müssen jedenfalls auch weiterhin wachsam bleiben.▽
7D125B7AThis election is seriously off kilter.
Who ever thought they’d give out Komo Mai cookies as incentives?

Here in Anuenue, those cookies are a common greeting. Who would sink so low as to exploit that?

We can’t stop them from handing out cookies, but that doesn’t mean you should go accepting any.▽
Die diesjährige Wahl ist definitiv
sehr unkonventionell. Ich meine…
Komo Mai-Kekse als Wahlgeschenke!

In Anuenue sind diese Kekse als
Willkommensgeschenk verbreitet.

Muss man diese Tradition unbedingt mit Füßen treten?

Wir können es nicht verbieten, aber ihr müsst deshalb noch längst keine Kekse annehmen, Reisende.▽
7AD4B0C5If we stray too far, we’ll lose track of Milly. Let’s wait around here.▽Wenn wir zu weit weggehen, werden wir Milly noch verpassen. Warten wir doch am Stadteingang auf sie.▽
58B8A852ButlerLakai
F5117CA4Sagi, I presume?
Good day. I work for Mr. Panie.▽
Du bist Sagi, nehme ich an? Guten Tag. Ich arbeite für Herrn Panie.▽
D247A5EEWe’ve been waiting for you. Right this way, please.▽Wir erwarten dich bereits.
Hier entlang, bitte.▽
AF0E2945Huh?
There’s something here, Name.▽
Hmm?
Hier ist etwas, Name.▽
7125F78E
Obtained a magna mix recipe!



Magna-Mixtur-Rezept erhalten!▽

92EC2D18Obtained the magna mixture
%s!▽

Zurück zur Dateiübersicht