Baten Kaitos II / Origins: Deutsche Übersetzung von Helsionium & Sephie

Datei E0007588 – Opu – unteres Haus

Zurück zur Dateiübersicht

Dialog-IDEnglischDeutsch
4AB8B2E0I don’t see a way to split our assets.▽Unser Vermögen lässt sich nicht so einfach aufteilen.▽
99398CC9You’re right. Let’s rent this house out and both get half of the money that comes in.

And I’ll take our child. Do we have an agreement?▽
Du hast recht.
Vermieten wir doch dieses Haus
und teilen uns den Mieterlös.

Und ich nehme unseren Sohn.
Sind wir uns jetzt einig?▽
6A3477D7What?!
I’m raising that kid!

You don’t even have a job! What can you possibly do for him?!▽
Was?!
Unser Sohn wird bei mir leben!

Du hast ja nicht mal eine Arbeit! Wie willst du also für ihn sorgen?!▽
D527C8C5It’s not like you’re rolling in money either, you know!! And you’re paying child support!▽Tu nicht so, als würdest du im Geld schwimmen!! Außerdem musst du ja Unterhalt zahlen!▽
141B302DI can find work on my own, and support myself from here on.▽Im Gegensatz zu dir stehe ich wenigstens wirtschaftlich auf meinen eigenen Beinen!▽
CE64F1EBPlease, that’s enough.

Mom, Dad, thank you both. And goodbye.▽
Bitte, das reicht!

Mama, Papa… Danke euch beiden.
Lebt wohl.▽
88C21167What are you talking about?! I’m doing a great job raising him!▽Was sagst du da?! Ich kann sehr wohl einen Jungen erziehen!▽
4E35C138Hello, wake up! That’s an awfully odd line from a man who hasn’t once put his family first!▽Wach doch endlich auf! Die Familie stand für dich doch noch nie an erster Stelle!▽
19E67FD0Mom and Dad are making a big, complicated deal out of which of them will take me from now on.

I don’t much care one way or another, or I could live by myself, too.▽
Mama und Papa verhandeln gerade ganz kompliziert darüber, wer von ihnen mich in Zukunft haben soll.

Mir ist das eigentlich ziemlich egal. Ich könnte ja sogar allein leben.▽
F8C39C53I let my daughter play freely in the mountains growing up, and she grew up happy, healthy, and full of energy.

That said, now all the neighbors glare at me for being a terrible parent.

Being full of life is her talent. I couldn’t sit by and smother that, even if it meant taking flak for it.

I figured people would understand her gifts in this nation of academic rigor and artistic vision.

I’m not sure how close we’ll be able to get to people walking around with leaves on their heads, though…▽
Weil meine Tochter stets frei in den Bergen herumtollen konnte, ist sie fröhlich, gesund und voller Energie.

Die Nachbarn hielten mich deshalb aber für einen schlechten Vater.

Aber meine Tochter ist eben einfach ein Energiebündel, und darin ist sie unschlagbar!

Selbst wenn ich dafür angegriffen werde, könnte ich es nicht ertragen, sie in ihrer Freiheit einzuschränken.

Ich denke, hier im Land der Kunst und Wissenschaft kann man das besser verstehen…

Aber ob ich mich jemals an die hiesigen Bräuche anpassen und Kleidung aus Blättern tragen kann?▽
3DB65FBEHer vitality is her greatest gift.

It can be hard for average folks to understand her talent.▽
Ihre Lebensfreude ist ihre größte Gabe. Aber die nur durchschnittlich Begabten verstehen das nicht.▽
40C91821Nice to meet you! I just moved here, myself. We newcomers have to stick together!

I’ve got the lay of the land down! These first few days after moving in are critical for neighborhood life!

It’s my baby’s big playground debut! I won’t mess things up this time!▽
Schön, dich kennenzulernen! Ich bin auch gerade hier angekommen. Wir Zugezogenen halten zusammen, ja?

Ich habe mich schon im Dorf umge- sehen. Die ersten Tage sind für eine gute Nachbarschaft am wichtigsten!

Und meine Kleine wird bald zum ersten Mal mit den Kindern aus dem Dorf spielen! Wie aufregend!▽
8D2359BEWe have to leave this place, too…

Maybe we should just give it up and move to Mira.

I hear everyone there is a weirdo. At least we’ll be welcome there.▽
Jetzt müssen wir auch noch
von hier fort…

Vielleicht sollten wir einfach aufgeben und nach Mira ziehen.

Dort sollen sich ja allerlei Sonder- linge herumtreiben. Zumindest dort werden wir willkommen sein.▽
6166413AWe just moved here from Sadal Suud. Mom said the reason we had to move was because I’m a tomboy.

Why does being a tomboy mean we have to move, I wonder?

If we got to move because of the way I acted before, I guess I’d better do my best again this time, huh?▽
Wir sind vor kurzem aus Sadal Suud hierhergezogen. Ich finde, dass das Übersiedeln Spaß macht!

Mama sagt, dass wir umgezogen sind, weil ich ein Wildfang bin. Aber was hat das miteinander zu tun?

Wenn ich der Grund für den Umzug bin, muss ich mein Bestes geben, damit mir bald wieder umziehen!▽
F063189DMom is all upset.
She says I ruined my big debut.

I tried my very best, though. Just when I really got started, Mom came running in looking all pale.

All we were doing was playing a little game of Push-You-Down-the-Waterfall.

I was really trying my best, and I didn’t fall down once… I wonder what went wrong?▽
Mama ist ganz wütend auf mich!
Sie meint, ich habe den ersten Tag
mit den anderen Kindern verbockt.

Dabei habe ich mich so bemüht!
Gerade, als es lustig wurde, kam
Mama ganz erschrocken angerannt.

Wir haben doch nur eine Runde
„Den-Wasserfall-Hinunterschubsen“
gespielt!

Ich habe mein Bestes gegeben und
bin kein einziges Mal abgestürzt.
Was habe ich denn falsch gemacht?▽
7B4289C1This is a pleasant little hamlet, full of quiet and fresh air.

The roof doesn’t leak at all. I can’t believe how cheap this place is.

We’re truly lucky to have found such a wonderful place to call home.▽
Dieses Dorf ist so gemütlich…
Voller Ruhe und frischer Luft.

Das Dach ist auch dicht. Ich hatte
mir nämlich wegen der niedrigen
Miete schon Sorgen gemacht…

Wir hatten wirklich Glück, ein
so schönes Plätzchen zu finden.▽
D4D8C232This is a pleasant little village, full of quiet and fresh air. I could just drift to sleep right now.

You start to feel like you’re floating in no time, like the weight of your cares gets sucked right out of you.

We’re truly lucky to have found such a wonderful place to call home.▽
Dieses Dorf ist so gemütlich…
Voller Ruhe und frischer Luft.
Ich könnte jederzeit einschlafen.

Man fühlt sich hier schwerelos,
als ob sich die Last aller Sorgen einfach in Luft aufgelöst hätte.

Wir hatten wirklich Glück, ein
so schönes Plätzchen zu finden.▽
515FAEF2We just moved in. This is the perfect spot to live quietly with Gramps.

This is like a final paradise for the two of us as we get older.▽
Wir sind gerade hier eingezogen. Dieser Ort ist ideal für ein ruhiges Leben mit meinem Mann geeignet.

In diesem Paradies können wir gemeinsam unseren Lebensabend verbringen.▽
6EA67C01I have the same dream these days. Gramps and I are running down by the river, having a great time of it.

I can see my parents smiling and waving from the opposite bank. It’s a wonderful dream.▽
Ich habe immer wieder denselben Traum. Mein Mann und ich laufen freudig den Fluss entlang…

Am anderen Ufer sehe ich meine Eltern. Sie lächeln und winken uns zu… Was für ein schöner Traum.▽
939DBBD1We were lucky to find this property. It’s so spacious and clean, and we can even keep pets here.

It’s really surprisingly inexpensive! It’s so cheap, it’s scary! Wait, why is it this cheap again?▽
Ich bin froh, diese Mietwohnung
gefunden zu haben.

Sie ist geräumig und sauber,
außerdem darf man hier sogar
Haustiere halten!

Vor allem ist sie aber extrem billig.
So billig, dass es fast schon
unheimlich ist!

…Moment mal. Warum ist sie
eigentlich so billig?!▽
0C97A091OlifantEllofant
05F14C27Fwaaaaaaw!▽Tröööööt!▽
6E168D81This plant’s vegetation is fluffy. Just touching it puts one at ease.▽Diese Pflanze ist weich wie Watte. Wenn man sie berührt, wirkt das beruhigend.▽
6F1EABDBThe underwear Anuenue folk put on under their leaves have been set out to dry. These all look like men’s garments.▽Hier wird Männerunterwäsche getrocknet, die die Einheimischen unter ihrer Blätterkleidung tragen.▽
10C5C4FBThe blaze burning in the furnace crackles and pops pleasantly.▽Das große Feuer im Kamin knistert angenehm.▽
14F9D30AFlowers from the jungle are being pickled with fish from the waterfall to make Opu’s famous Holoholo pickles.▽Ein einheimisches Gericht aus Dschungelpflanzen und Fischen aus dem Wasserfall wird hier zubereitet.▽
98E719E1Last night’s dinner is still sitting in the pot. The flavors have all had time to blend together nicely.▽Im Topf ist noch das Essen vom Vorabend. Mit der Zeit wird sein Geschmack nämlich stärker.▽
76C2C2F8An aroma wafting from the water in this pot is reminiscent of the beach.▽Aus dem Wassergefäß dringt ein Duft, der dich seltsamerweise an den Strand von Cujam erinnert.▽
D8138E61An unknown plant has taken root in this ball of moss.▽Auf diesen Mooskugeln wachsen
dir unbekannte kleine Pflanzen.▽
6BCB0F7AA single clucker stands defiantly within this cage.▽In diesem Käfig steht ein einzelner Gluckser mit trotziger Haltung.▽
D8818C13These leaves are just crying out to be cut into interesting shapes and put on display somewhere.▽Diese Heckenpflanzen könnte man doch sicher auf interessante Weise zuschneiden und dann ausstellen.▽
A678A701Rabbit DashKarnickelraserei

Zurück zur Dateiübersicht