Baten Kaitos II / Origins: Deutsche Übersetzung von Helsionium & Sephie

Datei E000784B – Sedna – rechtes Wohnhaus

Zurück zur Dateiübersicht

Dialog-IDEnglischDeutsch
2C09307FNot that it matters, but…

I get the strangest feeling there’s a magnus of a strange building in the Celestial Veinroots.▽
Nicht, dass dies irgendetwas bedeuten würde, aber…

Ich fühle, dass die Wurzeladern des Himmelsbaums den Magnus eines seltsamen Gebäudes beherbergen.▽
DBF0C4E6Not that it matters, but…

Just what do you figure the buildings around here are made of?▽
Nicht, dass dies irgendetwas bedeuten würde, aber…

Was glaubst du eigentlich, aus was all diese Gebäude hier bestehen?▽
901E1D53Duck PrinceEntenprinz
2A9E4FEBHiya, Name!!
You’re looking fine as always!▽
Hallihallo, Name!!
Du siehst heute wieder mal gut aus!▽
21FAAE3BI’m the duck prince!
I’m using my magical powers to talk directly to your heart!▽
Ich bin der Entenprinz!
Mit meinen Zauberkräften kann ich direkt zu deinem Herzen sprechen!▽
5C2EF226SagiSagi
5DF978A4Whoa!
Freaky…▽
Wow!
Das ist abgefahren…▽
A83B131FMr. StandHerr Leuchter
4A404917Just leave it to me
I will fill the room with joy
Pink it to the max▽
Überlass es mir:
Freudenvoll wird das Zimmer
durch rosanen Glanz.▽
9BC0D0ECPrince’s BedPrinzenbett
E821CF3EI’m the Duck Prince’s super-snuggly, fabulously fluffy bed! But he’ll get mad if you sleep in me!▽Ich bin das kuschelige, flauschige Bett des Entenprinzen! Aber wenn du in mir schläfst, wird er böse!▽
5FA2DC74TableTisch
B1E60B86My, what a cute couple! Everyone who sits in my chairs falls instantly, madly in love!▽Oh, was für ein süßes Pärchen!
Wer in meinen Stühlen sitzt, wird sich sofort wahnsinnig verlieben!▽

Zurück zur Dateiübersicht