Baten Kaitos II / Origins: Deutsche Übersetzung von Helsionium & Sephie

Datei E00079B7 – Wega-Baustelle, Shanaths Todesort

Zurück zur Dateiübersicht

Dialog-IDEnglischDeutsch
740DE818MillyMilly
79A4BFBFWait!▽Warte!▽
B90214ADSagi, Name, we’re only a few short steps away from him now. Let’s end this.▽Sagi, Name
Shanath sitzt dort drüben an der Wand. Bringen wir es zu Ende.▽
E722FC5BShanathShanath
C885F4EC……▽……▽
AC44063CSavynaSavyna
45930435SagiSagi
867DE95CJust who is that child…▽Wer ist dieses Mädchen…?▽
C5D127F6GuilloGuillo
1B02CA76Probably a whim of that man, Shanath.▽Dieser Shanath muss sich wohl aus einer Laune heraus für ein Kind entschieden haben.▽
A50BE144No…
I don’t think anyone could raise a child on just a whim.▽
Nein… Ich glaube nicht, dass irgendjemand nur aus einer Laune heraus ein Kind großzieht…▽
30A92EEAIt’s too dark to see clearly, but it appears to be a bed.▽In der Dunkelheit lässt sich das nicht zweifelsfrei erkennen, aber es dürfte sich um ein Bett handeln.▽
7F86F885This building…
Will someone really live here someday?▽
Dieses Gebäude…
Sollen hier etwa Leute wohnen?▽
C29B2F32This appears to be some kind of storage shelf.▽Das hier scheint eine Art Kommode zu sein.▽
0C6DC9A6There’s something stuck in this drawer.▽In der Schublade befindet sich etwas!▽
6062CA96Magnus Pack CouponMagnus-Paket-Gutschein
AAED3497Identical buildings punctuate the darkness seen through this window.▽Durch das Fenster kannst du in der Dunkelheit die Umrisse einer Viel- zahl identischer Gebäude erkennen.▽
1D81B1E7This city…
No, at this point, this is a metropolis.▽
Es ist eine ganze Stadt…
Nein, eine regelrechte Metropole!▽
A9C6854FGolden HelmGoldener Helm
0CA731B0Golden ArmorGoldpanzer

Zurück zur Dateiübersicht